目前分類:都是雜記 (42)
- Jan 26 Mon 2009 09:05
[頂置]公告
- Jul 28 Wed 2010 18:36
不要再發測驗給我了好不好
7/19
在日本的倒數第二天
行程:雷門&涉谷
時間:東京時刻 早上9:00
地點:小公寓電腦前
- Sep 05 Sat 2009 15:58
我沒有醉只是比較茫而已
噢噢噢噢噢噢噢
畢旅三天兩夜重頭戲都在晚上欸欸欸
感覺白天是用來休息的喔喔喔喔喔喔喔
那就三天都給它個名字來好好的回味黑皮一下
- Sep 01 Tue 2009 18:00
怎麼這麼爽
- Jan 17 Sat 2009 18:10
我們一家的大冒險
【編譯樂慧生/報導】 |
美國準總統歐巴馬在即將上任之際,寫了封感性十足的公開信給兩個尚未成年的女兒,為這兩年多半時間沒能陪在她們身旁致上歉意,並為自己為何選擇邁向白宮之路做了番解釋。 這封信發表在美國大觀雜誌上,全文翻譯如下: 親愛的馬莉亞和莎夏: 我知道這兩年你們倆隨我一路競選都有過不少樂子,野餐、遊行、逛州博覽會,吃了各種或許我和你媽不該讓你們吃的垃圾食物。然而我也知道,你們倆和你媽的日子,有時候並不愜意。新來的小狗雖然令你們興奮,卻無法彌補我們不在一起的所有時光。我明白這兩年我錯過的太多了,今天我要再向你們說說為何我決定帶領我們一家走上這趟旅程。 當我還年輕的時候,我認為生活就該繞著我轉:我如何在這世上得心應手,成功立業,得到我想要的。後來,你們倆進入了我的世界,帶來的種種好奇、淘氣和微笑,總能填滿我的心,照亮我的日子。突然之間,我為自己譜寫的偉大計畫顯得不再那麼重要了。我很快便發現,我在你們生命中看到的快樂,就是我自己生命中最大的快樂。而我也同時體認到,如果我不能確保你們此生能夠擁有追求幸福和自我實現的一切機會,我自己的生命也沒多大價值。總而言之,我的女兒,這就是我競選總統的原因:我要讓你們倆和這個國家的每一個孩子,都能擁有我想要給他們的東西。 |
- Jan 17 Sat 2009 18:07
I have a dream
一百年前,一位偉大的美國人簽署了解放黑奴宣言,今天我們就是在他的雕像前集會。這一莊嚴宣言猶如燈塔的光芒,給千百萬在那摧殘生命的不義之火中受煎熬的黑奴帶來了希望。它之到來猶如歡樂的黎明,結束了束縛黑人的漫漫長夜。
然而一百年後的今天,我們必須正視黑人還沒有得到自由這一悲慘的事實。一百年後的今天,在種族隔離的鐐銬和種族歧視的枷鎖下,黑人的生活備受壓榨。一百年後的今天,黑人仍生活在物質充裕的海洋中一個窮困的孤島上。一百年後的今天,黑人仍然萎縮在美國社會的角落裡,並且意識到自己是故土家園中的流亡者。今天我們在這裡集會,就是要把這種駭人聽聞的情況公諸於眾。
就某種意義而言,今天我們是為了要求兌現諾言而匯集到我們國家的首都來的。我們共和國的締造者草擬憲法和獨立宣言的氣壯山河的詞句時,曾向每一個美國人許下了諾言。他們承諾給予所有的人以生存、自由和追求幸福的不可剝奪的權利。
- Dec 07 Sun 2008 20:11
金馬獎-台灣人的電影夢
張鈞甯好正,
彭宇晏好好笑,
鬥雞眼好屌,
- Sep 19 Fri 2008 20:37
Let's put a smile on that face.
這又是小丑的口頭禪,
用這句的原因純粹只是想不到標題...
雖然這一句沒其他的話經典,